Culture : Le livre tibétain (pécha)

Pour découvrir l'art du Tibet, photos, recettes de cuisines etc.
Répondre
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Amis du jour, bonjour. :D

Voici un petit topic de découverte ayant pour thème l’histoire particulière et la forme traditionnelle du livre tibétain, appelé couramment le :
དཔེ་ཆ།
dpe cha
(prononcé pécha)
Format du pécha.jpg
Format du pécha.jpg (107.73 Kio) Vu 43140 fois
A l’époque de l’ancien Tibet, les grandes bibliothèques (comme celle du Potala) étaient constituées de nombreuses planches de bois xylographiées. Du fait de la grande rareté et de la préciosité du papier, les textes tibétains étaient imprimés à la demande (selon le procédé xylographique). À chaque page de texte correspondait une planche de bois gravée. L’espace nécessaire à ce stockage était immense et ce support « combustible » pouvait malheureusement facilement disparaître à jamais. Le livre sous sa forme traditionnelle était donc une denrée précieuse.
Tablette bois xylographiée pour impression de texte (2).JPG
Tablette bois xylographiée pour impression de texte (2).JPG (61.76 Kio) Vu 43140 fois
Tablette bois xylographiée pour impression de texte.JPG
Tablette bois xylographiée pour impression de texte.JPG (70.15 Kio) Vu 43140 fois
Les textes tibétains étaient imprimés ou écrits à la mains sur des feuillets volants de près de quatre vingt centimètres de large sur trente de haut (appelés péchas). Ces feuillets n’étaient pas reliés entre eux, mais néanmoins conservés précieusement (empilés les uns sur les autres) dans des tissus carrés noués (nommés pérés).

De 836 à 842, le très court règne de Lang Darma (quarante-deuxième roi de la lignée des souverains tibétains), fut le théâtre d’une grande révolution : le roi chassa les moines des gömpas (monastères) et les obligea à se réfugier dans les montagnes. Condamnés à fuir devant les destructions, ceux-ci emportèrent avec eux de nombreux textes qu’ils cachèrent dans les carquois de leurs arcs (dont la taille était sensiblement inférieure à celle des péchas traditionnellement utilisées). Ils durent adapter la forme des textes à ce moyen de transport de fortune et leur donnèrent la longueur des flèches du carquois. C’est ainsi que les livres tibétains prirent leur taille définitive sous le nom de pécha datsema (signifiant, "livre de la taille d’une flèche"). ;)
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Exemple particulièrement célèbre de pécha pour les tibétains, la "yum chen mo" (désignant la grande mère, c'est-à-dire la mère des bouddhas). Les tibétains emploient quelquefois ce terme lorsqu’ils parlent de la Prajñā-pāramitā et de l’état d’illumination qui fait qu’un individu est un bouddha résultant d’une compréhension parfaite des enseignements de cette dernière. La Prajñā-pāramitā est une collection de pesant volumes constituants un objet de culte. Les bouddhistes fortunés en achètent la collection complète où chaque volume est soigneusement enveloppé dans une étoffe de soie ou de coton appelée "robe du livre" (par respect pour l’écriture sacrée qu’elle enveloppe).
Gros plan pérés.JPG
Gros plan pérés.JPG (70.97 Kio) Vu 43138 fois
Selon la dépense que leur propriétaire peut se permettre, les volumes sont enserrés entre deux planchettes qui peuvent être de bois brut, de bois laqué, sculpté ou même doré à l’or fin. Ces livres ainsi empaquetés sont placés dans la bibliothèque du lha kang (sorte de chapelle) de leur propriétaire qui ressemble à des pigeonniers (chaque pécha occupant une case séparée).
kangyur & Tengyur dans leurs niches.JPG
kangyur & Tengyur dans leurs niches.JPG (67.54 Kio) Vu 43138 fois
Sauf chez les érudits, appartenant à l’intelligentia tibétaine, ces bibliothèques sacrées ne contiennent généralement que les ouvrages les plus connus : la collection des 108 volumes du kangyur (traduction des paroles du Bouddha), quelquefois les 125 volumes du tengyur (traduction des commentaires des enseignements et des travaux divers du Bouddha) et parfois encore quelques commentaires et ouvrages philosophiques divers.

Des bibliothèques plus modestes ne comprennent parfois que la Prajñā-pāramitā en cent mille versets (nommée également, bum), ou seulement celle en vingt cinq mille. De nos jours, de moins en moins fournies, les bibliothèques en arrivent à ne contenir que quelques livres tels que le dorje tcheu pa (sūtra du « diamant coupeur ») ou les louanges de la déesse Drölma.

Les tibétains ignorants se soucient d’ailleurs peu du contenu des livres qu’ils achètent et ceux-ci demeurent chez eux de simples objets de décoration et de culte du lha kang, auxquels on rend hommage en allumant des lampes à beurre de rituelles et en se prosternant devant eux. Bien souvent, nul ne songe à en lire une ligne, sauf lorsque, dans le but d’acquérir des mérites religieux, d’obtenir la guérison d’un malade ou la prospérité d’un troupeau, des récoltes ou des entreprises commerciales, le propriétaire de la bibliothèque demande chez lui quelques trapas (moines lamaïstes), exceptionnellement un lama pour réciter les écritures pendant un temps allant d’une journée à un mois.

Le texte de la Prajñā-pāramitā est très souvent choisi à cet effet et, d’ordinaire aucun des trapas qui le psalmodient ne comprend un seul mot des syllabes qu’il prononce. Néanmoins, ceci rentrant dans le cadre de la religion populaire tibétaine et des résultats matériels heureux sont attendus de ces manifestations dévotes.

Comme nous le savons, les grands bouleversements de l’histoire sino-tibétaine ont poussé une très grande partie des Tibétains à l’exode (à partir de 1959). Les maîtres et moines bouddhistes n’emportèrent dans leur fuite vers l’Inde que l’essentiel : les textes bouddhiques les plus sacrés. Plusieurs milliers de volumes, furent ainsi sauvés de la destruction.
Manuscrit Niynmapa & Bön Po (3).JPG
Manuscrit Niynmapa & Bön Po (3).JPG (31.55 Kio) Vu 43138 fois
Pour les bouddhistes tibétains, le caractère sacré des textes réside davantage dans leur contenu que dans le support par lui-même. En effet, ces textes véhiculent la parole du Bouddha et les exégèses des pratiquants qui au cours des siècles ont atteint le même résultat que le Bouddha.

Au Tibet, une immense partie du corpus bouddhique fut détruite dans les années soixante. Quelques rares collections furent cachées (les termas) et refont surface de nos jours de façon sporadique, au gré des périodes d’apaisement politique. Entre 1976 et 1979, sa Sainteté le 16ème Karmapa Rangjung Rigpe Dorje organisa la réimpression photomécanique des 324 volumes qui composent le canon tibétain, permettant ainsi la sauvegarde de ce trésor innestimable.

Quand on pense que dans le Tibet ancien, trois ou quatre yaks étaient nécessaires pour transporter la collection des paroles du Bouddha, alors qu’aujourd’hui...

une simple clef USB suffit !
:shock:
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Prière 7 vers Guru Rinpoché.JPG
Prière 7 vers Guru Rinpoché.JPG (69.57 Kio) Vu 43137 fois
Pécha de taille réduite.JPG
Pécha de taille réduite.JPG (39.41 Kio) Vu 43137 fois
Phurba
Modératrice de Montibet
Modératrice de Montibet
Messages : 1166
Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
Localisation : Bretagne - France

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Phurba »

Merci pour ces explications fort intéressantes... Comme d'hab' !
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Phurba a écrit :Merci pour ces explications fort intéressantes... Comme d'hab' !
Mais de rien, c'est avec un réel plaisir. :D

En fait, depuis que je suis tombé dedans la tête la première (il n'y a pas si longtemps), je passe une si grande partie de mon temps libre à étudier quelques aspects de cette merveilleuse culture que je pense qu'il serait vraiment dommage et navrant de ne pas faire partager les membres intéressés de ces quelques recherches et découvertes.
Pour le coup, vu qu'on est dans le topic des péchas, voici trois belles photos complémentaires.
Volumes empilés et décorés.jpg
Volumes empilés et décorés.jpg (58.75 Kio) Vu 43109 fois
Wanli folio n°26.jpg
Wanli folio n°26.jpg (27.32 Kio) Vu 43109 fois
Yongle folio n°12.jpg
Yongle folio n°12.jpg (23.16 Kio) Vu 43109 fois
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Deux photos complémentaires de magnifiques collections
(sous ses deux aspects : tablettes de bois xylographiées et feuillets péchas)
:shock:
Wooden_forms_Sera.jpg
Wooden_forms_Sera.jpg (693.15 Kio) Vu 43100 fois
collection.jpg
collection.jpg (57.41 Kio) Vu 43100 fois
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Pour continuer ce topic, voici deux superbes feuillets constituant le premier (page 1) et le dernier (page 2) folios de l’Ashtasahasrika (manuscrit en 8000 vers de la Prajñā-pāramitā). Le texte est écrit en blanc sur papier teinté bleu, une pratique couramment rencontrée au Népal. Stylistiquement aussi bien, les illustrations sont étroitement liées aux manuscrits népalais, ce qui rend probable que l'artiste était un Newar ou un Tibétain travaillant dans un atelier de Newar.
Page 1.jpg
Page 1.jpg (71.89 Kio) Vu 43097 fois
Page 2.jpg
Page 2.jpg (61.84 Kio) Vu 43097 fois
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Pécha mani.jpg
Pécha mani.jpg (93.66 Kio) Vu 43080 fois
Tibetan prayer book.jpg
Tibetan prayer book.jpg (64.46 Kio) Vu 43080 fois
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Je suis tombé par hasard sur cette photo en faisant deux trois recherches.
Un pécha écrit en lantsha. Il n'y en avait pas dans le topic.
Pécha Lantsha.jpg
Pécha Lantsha.jpg (146 Kio) Vu 42981 fois
Lobsang
Sherpa Vénérable
Sherpa Vénérable
Messages : 2053
Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Lobsang »

Tous ces དཔེ་ཆ་ péchas sont magnifiques.
Merci pour les photos, toujours de belles trouvailles.
Phurba
Modératrice de Montibet
Modératrice de Montibet
Messages : 1166
Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
Localisation : Bretagne - France

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Phurba »

Les photos sont intéressantes et très différentes les unes des autres, ce qui donne une bonne idée de la diversité des péchas.

Merci Bhikkhus ! ;)
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Je vous propose une belle promenade (calligraphique) au grès de ce lien :

:arrow: http://www.kb.dk/manus/ortsam/2009/okt/ ... ect671/en/
pp23_1_01.jpg
pp23_1_01.jpg (17.71 Kio) Vu 42704 fois
Cliquez sur les pechas pour ouvrir les différentes cessions. La premier par exemple contient 26 pages, la dernier plus d’une centaine ! Les pages peuvent être facilement consultées, superbement zoomées, imprimées et sauvegardées.
Qu’en pensez-vous ?
:geek:
Phurba
Modératrice de Montibet
Modératrice de Montibet
Messages : 1166
Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
Localisation : Bretagne - France

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Phurba »

C'est vraiment chouette de tourner les pages comme si on y était... Si je savais déchiffrer ce serait encore mieux évidemment... ;)
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Phurba a écrit :Si je savais déchiffrer ce serait encore mieux évidemment...
Et ben oui bien sur... ;)
Mais regarde donc par ici : http://www.kb.dk/manus/ortsam/2009/okt/ ... t80763/en/
Dzogchen illustrations of meditation exercises.jpg
Dzogchen illustrations of meditation exercises.jpg (11.24 Kio) Vu 42693 fois
Ce pechas est rempli d'illustrations sur les méditations et visualisations du dzogchen. Pas besoin de savoir lire le tibétain pour apprécier les précieuses représentations de ces pages.
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Un autre petit lien très intéressant sur les
pecha datsema
(wyl, dpe cha mda' tshad ma)

:arrow: http://dictionary.thlib.org/internal_de ... ffset=2200
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Et puis pour les plus motivé(e)s qui veulent se lancer dans la lecture de texte sacré voici un magnifique
dossier PDF du Kangyur
(enfin d'une infime partie...)
:arrow: http://www.tibet-dps.org/peking_kangyur ... sample.pdf
Peking Kangyur Pecha.jpg
Peking Kangyur Pecha.jpg (95.39 Kio) Vu 42608 fois
Peking Kangyur Pecha 1.jpg
Peking Kangyur Pecha 1.jpg (63.05 Kio) Vu 42608 fois
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

An old text from Dolpo, Nepal written in gold.jpg
An old text from Dolpo, Nepal written in gold.jpg (92.7 Kio) Vu 42566 fois
Old, Wrapped, Bön Scripture.jpg
Old, Wrapped, Bön Scripture.jpg (204.78 Kio) Vu 42566 fois
The first pages of an old, hand painted scripture which begins with letters painted in gold that read, “In the language of Zhang Zhung…”.jpg
The first pages of an old, hand painted scripture which begins with letters painted in gold that read, “In the language of Zhang Zhung…”.jpg (123.46 Kio) Vu 42566 fois
monkey
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 8
Enregistré le : lun. 27 janv. 2014 19:35

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par monkey »

Quel trésor ce topic. J'adore.
Merci Bhikkhus :D
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

monkey a écrit :Quel trésor ce topic. J'adore.
En cherchant un peu, on peut dégoter de beaux péchas de décoration (mais faut sortir la CB... forcément) :
http://www.toit-du-monde.com/livre-spir ... -bois.html
Pécha tibétain.jpg
Pécha tibétain.jpg (50.95 Kio) Vu 42263 fois
Simonchik
Sourcier de Montibet
Sourcier de Montibet
Messages : 549
Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
Localisation : Essonne

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Simonchik »

Ça a beau être un bel objet, ça fait un peu cher...

Pour ceux qui souhaitent avoir leur pécha chez eux tout en gardant leur argent bien au chaud, il y a ce logiciel (trouvé il y a quelques temps mais j'ai pas encore testé) : PechaMaker. :mrgreen: À noter que le développeur continue de le mettre à jour, la dernière mise à jour date de juillet.
Bhikkhus
Scribe de Montibet
Scribe de Montibet
Messages : 2763
Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
Localisation : Albertville - Savoie - France.

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Bhikkhus »

Le problème du logiciel c'est qu'on perd vachement du coté traditionel. :?

Après on a toujours l'option de faire soi-même son pécha : c'est à dire sculpter ses plaquettes de protection, calligraphier le texte désiré (la yum chen mo par exemple), dessiner et peindre les déités concernées, réaliser la robe, etc...
Purée, faudrait que j'y pense un de ces quatre !
Je vais rajouter ça à ma liste de chose à faire (à ma trèèèès lonnnngue liste)...
:lol:
Simonchik
Sourcier de Montibet
Sourcier de Montibet
Messages : 549
Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
Localisation : Essonne

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Simonchik »

Haha parfaitement, ça n'a vraiment plus rien de traditionnel ! :mrgreen:

Oh oui, ça serait un superbe projet. Il y a aurait tous les arts que tu as pratiqués jusqu'à présent, mais réunis en un seul objet ! :D
Fabketo
Visiteur/Visiteuse
Visiteur/Visiteuse
Messages : 6
Enregistré le : sam. 2 juil. 2022 17:31

Re: Culture : Le livre tibétain (pécha)

Message par Fabketo »

Bonjour en parcourant le web à la recherche de livre islamique je suis tomber sur votre topic, pouvez-vous m'en dire plus sur le livre tibérain svp ?
Répondre