Art : Ecriture décorative (pagspa)
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Art : Ecriture décorative (pagspa)
Bonjour à toutes et tous ;
Il y avait bien longtemps que je n’avais pas ré-ouvert de nouvelle page. Je prends toutefois le temps ce soir car il me semble que ce sujet – intimement lié à la culture tibétaine – à pleinement sa place ici.
Dans le même style que les curiosités ornementales des alphabets de styles landza (http://montibet.com/forum/viewtopic.php?f=7&t=265) ou khandoma (http://montibet.com/forum/viewtopic.php?f=7&t=1679), je vous propose de découvrir le style d’écriture
pagspa
Le terme tibétain pagspa ([wylie], ‘phags pa) signifie « honorable », « vénérable », « supérieur », « spirituellement noble » et désigne habituellement un ārya (un garant de la transmission de l’enseignement du Bouddha). Mais ce terme désigne également une forme d’écriture très caractéristique utilisée sous la dynastie de l’empire mongol du XIIIème siècle.
Historiquement, après le départ de ce monde de Sakya Paṇḍita (un grand maître spirituel et érudit tibétain de l’école Sakyapa), son jeune neveu de dix-neuf ans, un certain Chögyal Pagspa, devint le précepteur du nouveau Khān (empereur mongol) du moment, le grand Kūbilaï Khān, alors que ce dernier exerçait sa puissante domination sur la Chine. Très probablement fasciné par l’état de fait de la puissance d’unification politique que représentait l’écriture chinoise, le Khān confia au jeune Pagspa la lourde tâche d’élaborer une écriture unique pour toutes les langues du vaste empire ! Notons que pour autant, le chinois, le mongol, le tibétain de même que le sanskrit possédaient déjà chacun un système d’écriture caractéristique propre et sans norme commune. En effet les uns s’écrivant de gauche à droite, d’autre en colonnes, etc…
Pagspa releva toutefois le défi et puisa dans les traditions indiennes, tibétaines et chinoises, différents systèmes pour sa future œuvre. Progressivement, il élabora ainsi une écriture capable d’entrer en résonance avec chacune de ces cultures et de les faire dialoguer en harmonie. C’est ainsi que vers 1270, l’usage de cette écriture – qui porte désormais son nom – fut officiellement proclamé par édit de l’empereur. Le script de Pagspa est alors utilisé pendant près de cinquante ans. Mais l’attachement des hauts fonctionnaires chinois à leur propre système idéographique la cantonnera petit à petit aux seules signatures officielles. Cependant, il restera encore grandement en usage en Mongolie pendant près des trois cents ans, et subsiste toujours aujourd’hui au Tibet (dans sa variante nommée « Horyig »), pour les sceaux et les frises verticales qui décorent parfois les architectures des monastères.
Et voici une précieuse vue de détails pour celles et ceux qui souhaiterait s'y essayer. Toutes les cotes sont là. Franchement, c'est bien moins difficile (dans son approche) que la calligraphie traditionnelle.
Allez... avis aux amateurs et postez vos créations
Il y avait bien longtemps que je n’avais pas ré-ouvert de nouvelle page. Je prends toutefois le temps ce soir car il me semble que ce sujet – intimement lié à la culture tibétaine – à pleinement sa place ici.
Dans le même style que les curiosités ornementales des alphabets de styles landza (http://montibet.com/forum/viewtopic.php?f=7&t=265) ou khandoma (http://montibet.com/forum/viewtopic.php?f=7&t=1679), je vous propose de découvrir le style d’écriture
pagspa
Le terme tibétain pagspa ([wylie], ‘phags pa) signifie « honorable », « vénérable », « supérieur », « spirituellement noble » et désigne habituellement un ārya (un garant de la transmission de l’enseignement du Bouddha). Mais ce terme désigne également une forme d’écriture très caractéristique utilisée sous la dynastie de l’empire mongol du XIIIème siècle.
Historiquement, après le départ de ce monde de Sakya Paṇḍita (un grand maître spirituel et érudit tibétain de l’école Sakyapa), son jeune neveu de dix-neuf ans, un certain Chögyal Pagspa, devint le précepteur du nouveau Khān (empereur mongol) du moment, le grand Kūbilaï Khān, alors que ce dernier exerçait sa puissante domination sur la Chine. Très probablement fasciné par l’état de fait de la puissance d’unification politique que représentait l’écriture chinoise, le Khān confia au jeune Pagspa la lourde tâche d’élaborer une écriture unique pour toutes les langues du vaste empire ! Notons que pour autant, le chinois, le mongol, le tibétain de même que le sanskrit possédaient déjà chacun un système d’écriture caractéristique propre et sans norme commune. En effet les uns s’écrivant de gauche à droite, d’autre en colonnes, etc…
Pagspa releva toutefois le défi et puisa dans les traditions indiennes, tibétaines et chinoises, différents systèmes pour sa future œuvre. Progressivement, il élabora ainsi une écriture capable d’entrer en résonance avec chacune de ces cultures et de les faire dialoguer en harmonie. C’est ainsi que vers 1270, l’usage de cette écriture – qui porte désormais son nom – fut officiellement proclamé par édit de l’empereur. Le script de Pagspa est alors utilisé pendant près de cinquante ans. Mais l’attachement des hauts fonctionnaires chinois à leur propre système idéographique la cantonnera petit à petit aux seules signatures officielles. Cependant, il restera encore grandement en usage en Mongolie pendant près des trois cents ans, et subsiste toujours aujourd’hui au Tibet (dans sa variante nommée « Horyig »), pour les sceaux et les frises verticales qui décorent parfois les architectures des monastères.
Et voici une précieuse vue de détails pour celles et ceux qui souhaiterait s'y essayer. Toutes les cotes sont là. Franchement, c'est bien moins difficile (dans son approche) que la calligraphie traditionnelle.
Allez... avis aux amateurs et postez vos créations
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Maîtrise oblige, voici quelques magnifiques réalisations « Horyig » de l’artiste Tashi Mannox. Le petit plus de cette sélection est le rappel tibétain qui permet de s'amuser à déchiffrer le « labyrinthe » (sauf pour le dragon évidemment).
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Un magnifique modèle de la collection de Tashi Mannox à vous faire partager.
Plusieurs styles... dont le glyphe pagspa.
Plusieurs styles... dont le glyphe pagspa.
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Voici une création de mon cru basée sur ce type d'écriture. Théoriquement, je me suis appliqué et je ne pense pas avoir fait d’erreur dans ma réalisation. Mais c’est ma toute première tentative dans ce style... et ce glyphe n’est pas si simple à appréhender. Je mérite donc un peu d’indulgence.
A présent, avec le tableau joint plus haut, saurez-vous retrouver ce qui est écrit ?
A présent, avec le tableau joint plus haut, saurez-vous retrouver ce qui est écrit ?
-
- Modératrice de Montibet
- Messages : 1166
- Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
- Localisation : Bretagne - France
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
J'admire évidemment la technique mais visuellement j'aime largement moins que ce que tu fais en calligraphie et dessin.
Trop "pâteux" à mon goût. Mais évidemment, je reste pantoise devant le savoir-faire. Bravo encore.
Et pour répondre : non je ne saurais pas dire ce qui est écrit
Trop "pâteux" à mon goût. Mais évidemment, je reste pantoise devant le savoir-faire. Bravo encore.
Et pour répondre : non je ne saurais pas dire ce qui est écrit
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
J'ai tenté de déchiffrer ta dernière création. Je m'y étais essayé quand tu l'avais postée en décembre, mais j'avais abandonné. Je suis donc revenu à la charge, et j'ai trouvé :
བོལ་གྲོས། རིག་བཟང་ རབ་རྟས་
Si je suis à peu près certain pour celui du milieu, rigsang, qui signifie "intelligent, sage", je suis moins convaincu par les autres.
Ton ས m'a rendu la tâche compliquée, il n'est pas comme dans le tableau, avec une petite encoche. J'ai mis du temps avant de comprendre.
བོལ་གྲོས། རིག་བཟང་ རབ་རྟས་
Si je suis à peu près certain pour celui du milieu, rigsang, qui signifie "intelligent, sage", je suis moins convaincu par les autres.
Ton ས m'a rendu la tâche compliquée, il n'est pas comme dans le tableau, avec une petite encoche. J'ai mis du temps avant de comprendre.
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Bravo Simon ! Félicitation ! Ce n’était pas facile du tout.
Il devait être écrit (sans faute)
བློ་གྲོས་Lodrö (tib [wylie], blo gros) « Avisé » ;
རིག་བཟང་Rigzang (tib [wylie], rig bzang) « Intelligence » ;
རབ་བརྟན་Rabtèn (tib [wylie], rab brtan) « Force morale » ;
Je me rends compte que j'ai fait une faute de traçage à la dernière lettre (d’où ton problème de traduction).
Mon ན་ est complètement raté ! I'am confus
Le prochain sera meilleur... j'espère
Il devait être écrit (sans faute)
བློ་གྲོས་Lodrö (tib [wylie], blo gros) « Avisé » ;
རིག་བཟང་Rigzang (tib [wylie], rig bzang) « Intelligence » ;
རབ་བརྟན་Rabtèn (tib [wylie], rab brtan) « Force morale » ;
Je me rends compte que j'ai fait une faute de traçage à la dernière lettre (d’où ton problème de traduction).
Mon ན་ est complètement raté ! I'am confus
Le prochain sera meilleur... j'espère
-
- Modératrice de Montibet
- Messages : 1166
- Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
- Localisation : Bretagne - France
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Oh bravo !! Pour moi c'est une sorte de labyrinthe qui n'en est pas un !
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Deux petites questions :
Dans le tableau se trouve l'écriture du ཀླ་, mais comment fait-on pour distinguer de ཀལ་ ?
Comment sait-on comment "relier" deux lettres d'une même syllabe ? En observant les exemples, je n'arrive pas à trouver de logique, le lien semble aléatoire : gauche, centre ou droite…
Dans le tableau se trouve l'écriture du ཀླ་, mais comment fait-on pour distinguer de ཀལ་ ?
Comment sait-on comment "relier" deux lettres d'une même syllabe ? En observant les exemples, je n'arrive pas à trouver de logique, le lien semble aléatoire : gauche, centre ou droite…
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Je ne sais pas du tout
Tashi Mannox doit certainement le savoir de son côté (ou avoir une trace écrite dessus).
Pour distinguer un ཀླ་ d’un ཀལ་, le truc doit effectivement être remarquable d’une façon ou d’une autre (je ne l’ai pas encore compris… je pense éventuellement au point de jonction : à gauche, droite, au centre). Ce qui laisse pour le moment ces questions en attente. Mais j’avoue cruellement manquer de documentation sur le sujet. J’ai bien pris contact avec une personne d’origine mongole (rencontrée sur un stand du grand bivouac d’Albertville) afin de tenter d’avoir quelques réponses sur ce glyphe. Mais même pour elle – en faisant des recherche sur le net directement en langue mongole –, la documentation semble rare (ou est similaire à celle trouvée en anglais).
Avis aux amateurs d’investigations…
Tashi Mannox doit certainement le savoir de son côté (ou avoir une trace écrite dessus).
Pour distinguer un ཀླ་ d’un ཀལ་, le truc doit effectivement être remarquable d’une façon ou d’une autre (je ne l’ai pas encore compris… je pense éventuellement au point de jonction : à gauche, droite, au centre). Ce qui laisse pour le moment ces questions en attente. Mais j’avoue cruellement manquer de documentation sur le sujet. J’ai bien pris contact avec une personne d’origine mongole (rencontrée sur un stand du grand bivouac d’Albertville) afin de tenter d’avoir quelques réponses sur ce glyphe. Mais même pour elle – en faisant des recherche sur le net directement en langue mongole –, la documentation semble rare (ou est similaire à celle trouvée en anglais).
Avis aux amateurs d’investigations…
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Effectivement, je n'ai pas non plus trouvé de réponse à ce sujet, ni personne qui a posé la question. J'ai pu réunir un petit corpus que j'étudierai tranquillement, mais je doute de trouver une réponse définitive…
-
- Sherpa Vénérable
- Messages : 2053
- Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
- Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Bonjour à tous(tes),
Même si le forum a beaucoup souffert de désaffection depuis quelques mois, bien sûr je continue à le consulter au moins une fois par jour. Comme je m'attachais à essayer de traduire quelques demandes de prénoms, menues phrases, sans être très sûre de moi à part peut-être en phonétique des prénoms, il se trouve que je suis sans matière puisque plus aucune demande n'apparaît désormais.
Forcément sans entraînement mon petit niveau de tibétain a pris une bonne claque, et comme Phurba je vais repartir presque à zéro. Je passe en même temps pas mal de temps à étudier quelques langues surtout européennes, mais le temps passant très vite ma mémoire n'est plus très performante, hélas.
Comme vous le savez peut-être (ou pas) je pratique la calligraphie latine depuis plusieurs années avec plus ou moins de bonheur, grâce à mon professeur, dans un petit groupe de fidèles. J'ai bien tenté la calligraphie tibétaine, mais elle est restée au stade embryonnaire. J'admire tellement le haut niveau atteint par Bhikkhus et son travail, tant calligraphique que graphique dans la précision et la pureté des traits, (oui je sais le travail acharné paie, et les débuts sont ardus, mais il a vraiment beaucoup de talent), que je ne me sens pas capable d'en faire autant un jour.
Tout mon petit baratin pour vous dire que j'ai retrouvé un projet que j'avais entamé il y a peut-être deux ou trois ans, et je me suis dit qu'il pourrait figurer dans cette rubrique, et apporter ma petite pierre.
Il s'agit de la roue du Dharma, avec le Noble Sentier Octuple regroupé par les 3 qualités , les 4 Nobles vérités, les 4 Incommensurables, soit en pali, soit en tibétain, ou simplement en calligraphie latine (gothique bâtarde anglaise et ronde).
Je ne l'ai pas terminé, mais je vais le reprendre.
Avec plein de pensées positives pour tous les malades entre autres du covid19, et mes petits moulins qui tournent au vent pour envoyer Om Mani pémé houng sur la terre.
J'espère que vous allez tous bien. Bon courage à tous
Tashi delek
Lobsang
Même si le forum a beaucoup souffert de désaffection depuis quelques mois, bien sûr je continue à le consulter au moins une fois par jour. Comme je m'attachais à essayer de traduire quelques demandes de prénoms, menues phrases, sans être très sûre de moi à part peut-être en phonétique des prénoms, il se trouve que je suis sans matière puisque plus aucune demande n'apparaît désormais.
Forcément sans entraînement mon petit niveau de tibétain a pris une bonne claque, et comme Phurba je vais repartir presque à zéro. Je passe en même temps pas mal de temps à étudier quelques langues surtout européennes, mais le temps passant très vite ma mémoire n'est plus très performante, hélas.
Comme vous le savez peut-être (ou pas) je pratique la calligraphie latine depuis plusieurs années avec plus ou moins de bonheur, grâce à mon professeur, dans un petit groupe de fidèles. J'ai bien tenté la calligraphie tibétaine, mais elle est restée au stade embryonnaire. J'admire tellement le haut niveau atteint par Bhikkhus et son travail, tant calligraphique que graphique dans la précision et la pureté des traits, (oui je sais le travail acharné paie, et les débuts sont ardus, mais il a vraiment beaucoup de talent), que je ne me sens pas capable d'en faire autant un jour.
Tout mon petit baratin pour vous dire que j'ai retrouvé un projet que j'avais entamé il y a peut-être deux ou trois ans, et je me suis dit qu'il pourrait figurer dans cette rubrique, et apporter ma petite pierre.
Il s'agit de la roue du Dharma, avec le Noble Sentier Octuple regroupé par les 3 qualités , les 4 Nobles vérités, les 4 Incommensurables, soit en pali, soit en tibétain, ou simplement en calligraphie latine (gothique bâtarde anglaise et ronde).
Je ne l'ai pas terminé, mais je vais le reprendre.
Avec plein de pensées positives pour tous les malades entre autres du covid19, et mes petits moulins qui tournent au vent pour envoyer Om Mani pémé houng sur la terre.
J'espère que vous allez tous bien. Bon courage à tous
Tashi delek
Lobsang
-
- Modératrice de Montibet
- Messages : 1166
- Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
- Localisation : Bretagne - France
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Coucou !!
Il faudra nous montrer les avancées et le résultat final !!
Bon courage pour cette reprise
Il faudra nous montrer les avancées et le résultat final !!
Bon courage pour cette reprise
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
C’est tout à fait magnifique et je suis très content de découvrir ce nouveau projet. La disposition des caractères est bien proportionnée selon les espaces disponibles, le centrage également… c’est parfait. L’ensemble est très harmonieux et ton tibétain u-chen n'est pas mal du tout. Très lisible. Vraiment.
Bravo Lobsang-la. Tashi-délèk.
Je me permets de rajouter la traduction du tibétain pour nos amis visiteurs :
སྡུག་བསྔལ་བདེན་པ་ ([wylie], sdug bsngal bden pa) : la Vérité de la souffrance (skt, duḥkhasatya) ;
ཀུན་འབྱུང་བདེན་པ་ ([wylie], kun ‘byung bden pa) : la Vérité de l’origine de la souffrance (skt, duḥkhasamudayasatya) ;
འགོག་པའི་བདེན་པ་ ([wylie], ‘gog pa’i bden pa) : la Vérité de la cessation de la souffrance (skt, nirodhasatya) ;
ལམ་བདེན་པ་ ([wylie], lam bden pa) : la Vérité du chemin qui mène la cessation de la souffrance (skt, mārgasatya).
Bravo Lobsang-la. Tashi-délèk.
Je me permets de rajouter la traduction du tibétain pour nos amis visiteurs :
སྡུག་བསྔལ་བདེན་པ་ ([wylie], sdug bsngal bden pa) : la Vérité de la souffrance (skt, duḥkhasatya) ;
ཀུན་འབྱུང་བདེན་པ་ ([wylie], kun ‘byung bden pa) : la Vérité de l’origine de la souffrance (skt, duḥkhasamudayasatya) ;
འགོག་པའི་བདེན་པ་ ([wylie], ‘gog pa’i bden pa) : la Vérité de la cessation de la souffrance (skt, nirodhasatya) ;
ལམ་བདེན་པ་ ([wylie], lam bden pa) : la Vérité du chemin qui mène la cessation de la souffrance (skt, mārgasatya).
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Je reviens vers vous, après avoir comparé toutes les images que j'ai pu glaner de part et d'autre sur Internet (37 au total, dont 24 de Tashi Mannox). J'en ai conclu que soit il n'y a pas de règles, soit les différents auteurs n'ont pas respecté les règles (règles qui se cachent donc très bien).Simonchik a écrit :Effectivement, je n'ai pas non plus trouvé de réponse à ce sujet, ni personne qui a posé la question. J'ai pu réunir un petit corpus que j'étudierai tranquillement, mais je doute de trouver une réponse définitive…
Chez Tashi :
- les lettres préfixées et suffixées sont toujours reliées par la droite
- les ལ suscrits (voir Unconditional love, Now) et les ལ souscrits (voir Peaceful mind) semblent être reliés à la lettre racine par le milieu
- les ས suscrits (voir Strength, Strength of mind-will <- d'ailleurs c'est le seul que je n'ai pas réussi à traduire) sont aussi reliés à la lettre racine par le milieu (seul Honour fait exception : le ས suscrit est ici relié par la droite)
- le ར suscrit est reliée par la gauche s'il est entier (voir Divine love) ou par sa barre verticale centrale s'il est réduit (comme en style u-chen) (voir Impermanence).
Chez Babelstone (le linguiste Andrew West en est le responsable, c'est donc une source crédible), les lettres préfixées sont reliées par le milieu, mais les lettres suffixées sont reliées par la gauche ou la droite.
Voilà ce que j'ai pu relever. Et tout cela, c'est sans compter les éventuelles erreurs (j'en ai repéré quelques-unes), ou les chevauchements entre styles (parfois, d'un style de Phagspa tibétain à l'autre, un même tracé se prononcera différemment).
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Houa ! Voici la démonstration d’un bel investissement. Mois j’dis déjà bravo et j’dis également un grand merci pour ce partage d’infos. Je vais étudier tout cela minutieusement… Très minutieusement !
Avec toute cette recherche, n’y aurait-il pas dans l’air un vague projet de réalisation avec ce type de glyphe ?
J’dis ça, j’dis rien ?!
Avec toute cette recherche, n’y aurait-il pas dans l’air un vague projet de réalisation avec ce type de glyphe ?
J’dis ça, j’dis rien ?!
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Merci Bhikkhus, je suis content que tu apprécies ma petite contribution à l'étude de ce style !
N'hésite pas à compléter ou à me corriger si tu trouves plus d'informations.
Oui, j'ai une petite idée que j'essaye de mettre en application héhé. Bon, ce ne sera fait qu'informatiquement, je n'ai pas mon Parallel Pen avec moi…
N'hésite pas à compléter ou à me corriger si tu trouves plus d'informations.
Oui, j'ai une petite idée que j'essaye de mettre en application héhé. Bon, ce ne sera fait qu'informatiquement, je n'ai pas mon Parallel Pen avec moi…
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Voici mon essai (c'était juste un test à la base, pour voir ce que ça donnait sur ordinateur). En fait, j'ai accentué l'aspect labyrinthique du style Phagspa. Qui peut trouver ce que j'ai écrit ? (à noter que j'ai dû "meubler" avec des décorations et d'autres mots).
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Excellent ! C’est une belle « opportunité » d’apprentissage et une belle « conception » en effet…
Précisons juste que le terme à découvrir est dans la suite des lettres « accrochées ». Ainsi, de la 1ère syllabe de la 1ère colonne, on bascule à 4 syllabes de la 2ème colonne, puis à 3 de la dernière.
Précisons juste que le terme à découvrir est dans la suite des lettres « accrochées ». Ainsi, de la 1ère syllabe de la 1ère colonne, on bascule à 4 syllabes de la 2ème colonne, puis à 3 de la dernière.
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Voilà, ainsi, toutes les syllabes sont connectées !
Je réfléchirai à d'autres phrases…
Je réfléchirai à d'autres phrases…
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Je suis en train de faire un peu de tri dans mes photos et je suis retombé sur cette belle présentation de Tashi Mannox qui précise ici la différence entre le véritable style Phags-pa et sa variante plus moderne Horig. Mais bon, il faut noter que le style Horig est très souvent nommé Phags-pa par les profanes. Ceci explique cela...
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
Les deux styles sont pourtant tellement différents, en plusieurs points, c'est difficile de croire que le horyig descend du phags-pa.
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Art : Ecriture décorative (pagspa)
En fait, le glyphe « hor-yig » ཧོར་ཡིག་« écriture de la région du Hor (région tibétaine située au Nord-Ouest et au Sud-Est le long du fleuve Yarloungtsangpo) » est une « évolution ornementale verticale » du phags-pa, sans véritables règles grammaticales établies. Avec un peu de pratique de la calligraphie u-chen (je veux dire l'ordre et le sens du tracé), on retrouve tout de même bien l'idée directrice du tracé des syllabes.