Bonjour, je suis très contente de trouver enfin un site où l'on peut trouver des traductions de francais à tibétain!
Pour un futur tatouage, j'aurai souhaité avoir la traduction de 2 termes:
Bonheur
Rêve
D'après quelques recherches, j'ai pu trouver :
ཉམས་དགའ་བ་ = bonheur
རྨི་ལམ།= rêve
Je souhaiterais savoir si les traductions trouvée sont correctes et j'aurais aimé avoir ces 2 mots en calligraphies cursive si possible.
Je vous remercie, en espérant trouver de l'aide sur votre site
Traduction de Bonheur et rêve
Règles du forum
Chers visiteurs,
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
- La petite icone indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).
Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".
Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.
Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.
Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.
Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Chers visiteurs,
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
- La petite icone indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).
Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".
Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.
Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.
Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.
Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Bonjour
Je suis nouvelle aussi mais u tu peux avoir tes mots en calli cursive ''' sur ce site la .
http://fontmeme.com/tibetan-font/#none
.. tu fais copié collé de tes caractères tibétain et tu cliques sur chuyig ...voili voilou ... J'espère que ça t'aidera .... À bientôt
Ps tu peux télécharger le résultat en fichier image ... C pratique
Je suis nouvelle aussi mais u tu peux avoir tes mots en calli cursive ''' sur ce site la .
http://fontmeme.com/tibetan-font/#none
.. tu fais copié collé de tes caractères tibétain et tu cliques sur chuyig ...voili voilou ... J'espère que ça t'aidera .... À bientôt
Ps tu peux télécharger le résultat en fichier image ... C pratique
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Pour bonheur je trouve ça
བདེ་སྐྱིད
Je sais pas ... Les traducteurs t'aiguilleront mieux
Et pour rêve je trouve pareil que toi
བདེ་སྐྱིད
Je sais pas ... Les traducteurs t'aiguilleront mieux
Et pour rêve je trouve pareil que toi
-
- Sherpa Vénérable
- Messages : 2053
- Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
- Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Bonjour Kelly,
ཉམས་དགའ་བ་ signifie plutôt : plaisant, charmant, agréable.
Ici nous avons l'habitude de proposer pour bonheur : བདེ་སྐྱི་ད། (OK Nadlau)
རྨི་ལམ།= rêve, OK.
Comme l'indique aussi gentiment Nadlau, suis donc le lien (le même) :
pour la cursive, regarde ci-dessus en rouge, tu as le mode d'emploi (générateur de polices), ainsi que pour d'autres styles d'écriture.
ཉམས་དགའ་བ་ signifie plutôt : plaisant, charmant, agréable.
Ici nous avons l'habitude de proposer pour bonheur : བདེ་སྐྱི་ད། (OK Nadlau)
རྨི་ལམ།= rêve, OK.
Comme l'indique aussi gentiment Nadlau, suis donc le lien (le même) :
pour la cursive, regarde ci-dessus en rouge, tu as le mode d'emploi (générateur de polices), ainsi que pour d'autres styles d'écriture.
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Merci a tout les 2 pour votre aide.
Je suis ravi du résultat.
Cordialement.
Je suis ravi du résultat.
Cordialement.
-
- Sherpa Vénérable
- Messages : 2053
- Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
- Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Merci pour le retour
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Oh de rien Kelly ... Si je peux aider ....
Et ... Bon tatouage
Et ... Bon tatouage
-
- Sherpa Vénérable
- Messages : 2053
- Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
- Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)
Re: Traduction de Bonheur et rêve
Bonjour kelly,
Je viens de voir que j'avais fait une faute de frappe dans le mot "bonheur"
Il faut lire : བདེ་སྐྱིད།
et non བདེ་སྐྱི་ད། (un séparateur en trop)
avec mes excuses !
Je viens de voir que j'avais fait une faute de frappe dans le mot "bonheur"
Il faut lire : བདེ་སྐྱིད།
et non བདེ་སྐྱི་ད། (un séparateur en trop)
avec mes excuses !