Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Règles du forum
Chers visiteurs,
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
- La petite icone indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).
Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".
Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.
Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.
Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.
Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Chers visiteurs,
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
- La petite icone indique que la demande est en cours de traitement (ou sur la liste d'attente).
- La petite icone indique les traductions terminées.
- Les message sans icône ne sont pas oubliés, la traduction n'a simplement pas encore débuté, exercez votre patience :-) cela peut prendre quelques heures, quelques jours ou même quelques mois !!
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français).
Nous sommes principalement un site de découverte et d'étude de la langue tibétaine. Nos leçons et nos principaux textes sont rédigés en tibétain U-chen. C'est pourquoi, en qualité d’étudiants bénévoles, nous ne ferons désormais nos propositions de traductions qu’uniquement dans ce style "standard".
Il faut comprendre face à cette décision du forum, que toute demande de transcription dans une autre police nous oblige à effectuer plusieurs manipulations informatiques avant de pouvoir insérer le résultat dans votre message.
Néanmoins, vous trouverez via le lien http://fontmeme.com/tibetan/, un «générateur de police de caractères» qui transformera le U-chen en un choix de différent type d’autre police tibétaine. Pour ce faire, il vous suffit simplement de copier notre proposition, et de la coller dans le cadre prévu à cet effet, puis de choisir votre style d'écriture.
Attention : ce «générateur de police de caractères» peut comporter des erreurs de transcription, chevauchement ou alignement des caractères. L'aperçu qu'il vous donnera sera donc toujours très en-deçà du résultat que vous pourriez obtenir de la part d'un calligraphe passionné comme Karma Drak-Pa ou d'un professionnel comme notre membre Namkhai dont le site (déjà bien connu sur le net) est ici : http://www.tibetan-calligraphies.com/.
Cordialement.
L’équipe de Montibet.
Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour,
Pourriez vous me traduire le chiffre 46 (en toutes lettres) en calligraphie tibétaine?? J'ai le projet de ma le faire tatouer dans la nuque.
J'aime beaucoup le style cursive.
Merci par avance!!!!
Pourriez vous me traduire le chiffre 46 (en toutes lettres) en calligraphie tibétaine?? J'ai le projet de ma le faire tatouer dans la nuque.
J'aime beaucoup le style cursive.
Merci par avance!!!!
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Quarante six: བཞི་བཅུ་ཞེ་དྲུག།coco46 a écrit :le chiffre 46 en toutes lettres
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
bonsoir je voudrai me faire tatouer plusieurs date de naissance en tibétain
28.05.58
24.02.62
20.12.2012
8.12.86
merci d'avance
28.05.58
24.02.62
20.12.2012
8.12.86
merci d'avance
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
28.05.58 : ༢༨་༠༥་༥༨།
24.02.62 : ༢༤་༠༢་༦༢།
20.12.2012 : ༢༠་༡༢་༢༠༡༢།
8.12.86 : ༨་༡༢་༨༦།
24.02.62 : ༢༤་༠༢་༦༢།
20.12.2012 : ༢༠་༡༢་༢༠༡༢།
8.12.86 : ༨་༡༢་༨༦།
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour
Je souhaite me faire tatouer 2 dates de naissance, pouvez vous me les traduire?,,
Mille merci
- 21/09/2011
- 27/06/2009
Merciiiiii
Je souhaite me faire tatouer 2 dates de naissance, pouvez vous me les traduire?,,
Mille merci
- 21/09/2011
- 27/06/2009
Merciiiiii
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Et voiciiiii.
༢༡་༠༩་༢༠༡༡།: 21 09 2011
༢༧་༠༦་༢༠༠༩།: 27 06 2009
༢༡་༠༩་༢༠༡༡།: 21 09 2011
༢༧་༠༦་༢༠༠༩།: 27 06 2009
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Mille merciiiiiii
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour,
Pourriez-vous me traduire les dates suivante
19 04 1988
14 02 1988
09 06 2009
14 11 2010
22 09 2012
Pourriez-vous me traduire les dates suivante
19 04 1988
14 02 1988
09 06 2009
14 11 2010
22 09 2012
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Je peux le faire… mais je vais même faire mieux. Je vous propose de le faire vous même en vous inspirant des précédentes propositions.
Voici les chiffre tibétain (et leur prononciation à la française) de 0 à 9 :
0 :༠ lé kor
1 :༡ tckik
2 :༢ nyi
3 :༣ çoum
4 :༤ chji
5 :༥ nga
6 :༦ trouk
7 :༧ tune
8 :༨ guié
9 :༩ kou
Exemple pour les nombre jusqu'à 12 :
10 : ༡༠ tchou
11 : ༡༡ tchou tchik
12 : ༡༢ tchou nyi
Pour vos combinaisons, il ne reste plus qu'à faire du c/c. Bonnnes réalisation à toutes et à tous.
Voici les chiffre tibétain (et leur prononciation à la française) de 0 à 9 :
0 :༠ lé kor
1 :༡ tckik
2 :༢ nyi
3 :༣ çoum
4 :༤ chji
5 :༥ nga
6 :༦ trouk
7 :༧ tune
8 :༨ guié
9 :༩ kou
Exemple pour les nombre jusqu'à 12 :
10 : ༡༠ tchou
11 : ༡༡ tchou tchik
12 : ༡༢ tchou nyi
Pour vos combinaisons, il ne reste plus qu'à faire du c/c. Bonnnes réalisation à toutes et à tous.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Je pourrais avoir la traduction d'une date de naissance sa serais pour un tatouage.
09.08.1992
Merci
09.08.1992
Merci
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Les chiffres et les nombres sont juste un post au dessus du tiens...
Il faut fair un simple petit copier/coller ... ca ira ?
Il faut fair un simple petit copier/coller ... ca ira ?
-
- Visiteur/Visiteuse
- Messages : 1
- Enregistré le : lun. 11 mars 2013 15:44
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour je voudrais aussi avoir la tracuction de date 04.09.2009 * 10.05.2011 * 27.03.2007 style cursive mais comme vous avez plus facile Merci d'avance
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Tout est affiché dans le topic. Le Copier/Coller est ton amijennifer1987 a écrit :avoir la tracuction de date 04.09.2009 * 10.05.2011 * 27.03.2007
Tout est déja noté dans les règles du forum. Haut de page.jennifer1987 a écrit :style cursive
Je z'avez quoi...jennifer1987 a écrit :mais comme vous avez plus facile
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour,
je suis nouvelle et je souhaiterais si possible une traduction des dates si dessous.
Si possible les une a coté des autres s'il vous plait.
15.08.2010 18.06.2011 24.09.2012
Merci beaucoup de votre aide.
je suis nouvelle et je souhaiterais si possible une traduction des dates si dessous.
Si possible les une a coté des autres s'il vous plait.
15.08.2010 18.06.2011 24.09.2012
Merci beaucoup de votre aide.
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Tout est déja dans ce post (enfin juste un peu plus haut).
Les touches CTRL+C et CTRL+V sont tes amies.
Bon travail.
Les touches CTRL+C et CTRL+V sont tes amies.
Bon travail.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Merci de votre reponse
-
- Visiteur/Visiteuse
- Messages : 1
- Enregistré le : lun. 8 avr. 2013 15:41
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour Bhikkhus!
Est-il possible de me traduire cette date de naissance?
30.12.2002
C'est vraiment sympa!
Merci d'avance!
Est-il possible de me traduire cette date de naissance?
30.12.2002
C'est vraiment sympa!
Merci d'avance!
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Oui, oui c'est possible...Anaakakbulut a écrit :Est-il possible de me traduire cette date de naissance?
Je te laisse le soin de le faire toi même.
Un petit copier / coller... c'est si simple.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Quelqu'un pourrais me traduire cette date en caligraphie
tibétaine:
16/03/1965
tibétaine:
16/03/1965
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Je pourrais faire cela, néanmoins, si tu as pris le temps d'observer attentivement ce post, tu as certainement dû constater la liste des chiffres tibétains placée quelques posts plus haut. Tu disposes donc de tout le nécessaire pour réaliser toi-même ta demande.
(Il te faut tout de même faire des copier/coller)
(Il te faut tout de même faire des copier/coller)
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour a tous,
Je me permet de vous envoyer ce message car j'aimerai avoir la traduction de la date de naissance (en chiffres) des mes 2 enfants :
28.01.2003 et 20.05.2010. Je souhaite faire ce tatouage au niveau de la nuque. Bébé 3 devrait arriver dans quelques semaine et je vous demanderai également la traduction de sa date.
En vous remerciant
Anais
Je me permet de vous envoyer ce message car j'aimerai avoir la traduction de la date de naissance (en chiffres) des mes 2 enfants :
28.01.2003 et 20.05.2010. Je souhaite faire ce tatouage au niveau de la nuque. Bébé 3 devrait arriver dans quelques semaine et je vous demanderai également la traduction de sa date.
En vous remerciant
Anais
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Oups j'avais pas vu il y la réponse au dessus, je vais essayer, merci
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Re bonjour,
J'ai une autre question concernant les dates de naissance, effectivement il suffit de faire du copier coller c'est tres simple par contre a la fin de chaque date au début du post il y a un signe "།" qui signifie t'il ? Je vous remercie. Dois je le rajouter a la fin de chaque date ?
J'ai une autre question concernant les dates de naissance, effectivement il suffit de faire du copier coller c'est tres simple par contre a la fin de chaque date au début du post il y a un signe "།" qui signifie t'il ? Je vous remercie. Dois je le rajouter a la fin de chaque date ?
-
- Sherpa Vénérable
- Messages : 2053
- Enregistré le : dim. 21 nov. 2010 17:59
- Localisation : Picardie - Oise (Hauts de France !)
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonsoir Chewyn
Bravo pour avoir résolu ta question toi-même.
Mais pour répondre à ta question, la barre de fin : ། (tsheg-ring) est une ponctuation qui indique la fin d'un mot ou d'une phrase. Si tu préfères ne pas la mettre (facultatif) il faut cependant à la place mettre le tsheg : ་ qui est employé entre chaque syllabe systématiquement et très fréquent. Si tu regardes les traductions, tu en verras partout !
A plus tard...
Bravo pour avoir résolu ta question toi-même.
Mais pour répondre à ta question, la barre de fin : ། (tsheg-ring) est une ponctuation qui indique la fin d'un mot ou d'une phrase. Si tu préfères ne pas la mettre (facultatif) il faut cependant à la place mettre le tsheg : ་ qui est employé entre chaque syllabe systématiquement et très fréquent. Si tu regardes les traductions, tu en verras partout !
A plus tard...
-
- Explorateur/Exploratrice
- Messages : 16
- Enregistré le : mer. 12 juin 2013 15:42
- Localisation : Martinique
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
respect à Bikkhus pour la patience, j'adore les petites piques:
"Les touches CTRL+C et CTRL+V sont tes amies." ou encore
"est-il possible de tradurie etc." => "oui oui, c'est possible!"
"Les touches CTRL+C et CTRL+V sont tes amies." ou encore
"est-il possible de tradurie etc." => "oui oui, c'est possible!"
-
- Modératrice de Montibet
- Messages : 1167
- Enregistré le : lun. 17 janv. 2011 11:08
- Localisation : Bretagne - France
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Aaaah l'humour Bhikkhus... On en redemande...
-
- Passionné/Passionnée
- Messages : 35
- Enregistré le : dim. 23 juin 2013 22:14
- Localisation : Tarn (81)
- Contact :
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
ah oui de l'humour et... de la patience !!!
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Bonjour , pouvez vous me traduire ces dates de naissance
23 . 12 . 5968
11 . 03 . 1986
11 . 07 . 1970
01 . 02 . 2012
23 . 12 . 5968
11 . 03 . 1986
11 . 07 . 1970
01 . 02 . 2012
-
- Scribe de Montibet
- Messages : 2763
- Enregistré le : sam. 3 sept. 2011 18:19
- Localisation : Albertville - Savoie - France.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
Melomatt a écrit :Bonjour , pouvez vous me traduire ces dates de naissance
23 . 12 . 5968
11 . 03 . 1986
11 . 07 . 1970
01 . 02 . 2012
Bhikkhus a écrit :Je peux le faire… mais je vais même faire mieux. Je vous propose de le faire vous même en vous inspirant des précédentes propositions.
Voici les chiffre tibétain (et leur prononciation à la française) de 0 à 9 :
0 :༠ lé kor
1 :༡ tckik
2 :༢ nyi
3 :༣ çoum
4 :༤ chji
5 :༥ nga
6 :༦ trouk
7 :༧ tune
8 :༨ guié
9 :༩ kou
Exemple pour les nombre jusqu'à 12 :
10 : ༡༠ tchou
11 : ༡༡ tchou tchik
12 : ༡༢ tchou nyi
Pour vos combinaisons, il ne reste plus qu'à faire du c/c. Bonnnes réalisation à toutes et à tous.
Re: Traduction : chiffres et nombres c'est ici !
moi je veux rien faire traduire mais j'ai une question ^^
j'ai remarqué que toute les traduction de dates ce finissent par le même symbole (comme dan sla citation ci dessous) ca a une signification particulière ou c'est pour marqué la fin de la date?
j'ai remarqué que toute les traduction de dates ce finissent par le même symbole (comme dan sla citation ci dessous) ca a une signification particulière ou c'est pour marqué la fin de la date?
Bhikkhus a écrit :28.05.58 : ༢༨་༠༥་༥༨།
24.02.62 : ༢༤་༠༢་༦༢།
20.12.2012 : ༢༠་༡༢་༢༠༡༢།
8.12.86 : ༨་༡༢་༨༦།