Bonjour,
J'aimerais savoir si une traduction du prénom: Ludérik est possible.
Pouvais vous aussi traduire la date de naissance : 27/09/1989
Merci d'avance.
Ludérik
Règles du forum
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)
Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.
Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Si vous souhaitez demander une traduction, essayez dans la mesure du possible de vérifier auparavant que celle ci n'a pas déjà fait l'objet d'une demande antérieure par un autre membre cela nous évitera de faire plusieurs fois les mêmes recherches ! Merci !
La traduction peut prendre des heures, des jours et quelques fois des mois exercez votre patience
Merci également de proscrire le langage SMS et de faire l'effort de contrôler l'orthographe de votre demande (on ne peut pas raisonnablement traduire quelque chose qui est déjà faux en Français)
Note : Le tibétain ne s'écrit pas "verticalement", si vous voulez un texte vertical, prenez un texte horizontal et tournez le de 90°, inutile donc de demander une version verticale.
Pour les prénoms : pensez à préciser si vous souhaitez une traduction phonétique ou une traduction étymologique (dans ce cas précis, tentez de préciser la signification de votre prénom pour nous éviter de faire la recherche)
Re: Traduction Prénom et date de naissance.
Désolé j'en demande peut etre beaucoup mais pourriez vous aussi traduire le nom : LERICHE si possible
Merci !
Merci !
-
- Sourcier de Montibet
- Messages : 549
- Enregistré le : mer. 6 févr. 2013 22:57
- Localisation : Essonne
Re: Traduction Prénom et date de naissance.
Bonjour,
Voici ma proposition :
Ludérik :ལུད་དེ་རིག
27/09/1989 : ༢༧་༠༩་༡༩༨༩་
En revanche, pour le nom LERICHE, deux problèmes :
- il n'y a pas de son "e" comme dans "le", le son le plus approchant est "ø" comme dans "je veux"
- il n'y a pas de son final en "ch" en tibétain
Autre possibilité, LÉRICHÉ : ལེ་རི་ཤེ། mais ce n'est pas ce qu'il y a de plus ressemblant.
Patiente un peu pour avoir l'avis d'un autre membre, surtout concernant le nom...
(je note que tu as créé un nouveau sujet cette fois, c'est mieux, merci )
Voici ma proposition :
Ludérik :ལུད་དེ་རིག
27/09/1989 : ༢༧་༠༩་༡༩༨༩་
En revanche, pour le nom LERICHE, deux problèmes :
- il n'y a pas de son "e" comme dans "le", le son le plus approchant est "ø" comme dans "je veux"
- il n'y a pas de son final en "ch" en tibétain
Autre possibilité, LÉRICHÉ : ལེ་རི་ཤེ། mais ce n'est pas ce qu'il y a de plus ressemblant.
Patiente un peu pour avoir l'avis d'un autre membre, surtout concernant le nom...
(je note que tu as créé un nouveau sujet cette fois, c'est mieux, merci )