Page 1 sur 1

Prénoms

Posté : lun. 31 janv. 2011 03:04
par cyn2244
Bonjour j'aimerais me faire tatouer mon nom en cériture tibétaine. Sur un site ils me disent que c'est :
cynthia.png
cynthia.png (2.92 Kio) Vu 15780 fois
POurriez vous me dire si c'est bien cela . Merci

Cynthia

Re: Tatouages

Posté : mer. 9 févr. 2011 22:05
par Yaky
Alors, d'un point de vue "purement" tibétain, il s'agirait là d'un "arrangement" d'ordre phonétique.

En effet, normalement en grammaire tibétaine pure, il faut séparer les syllabes par des tsheg (les points), là il n'y a pas de tsheg, donc c'est purement phonétique, ce n'est pas une "traduction" !

Il y a littéralement écrit :
Tchi-Né-Ti-A

Il est très difficile en tibétain de reproduire une suite de sons consomme comme ici le N' T' du milieu de "Cynthia", c'est pourquoi ils ont pris le son le plus proche "Né".

Pour faire un son plus proche de la prononciation à la Française, j'opterais plutot pour :

Sa guigou Si Na Sin.Ta guigou Ti. A => Sintia
Ce qui donne en Uchen : སིན་ཏི་ཨ་ (je ne sais pas si tu peux voir les caractères tibétains)

Re: Tatouages

Posté : ven. 25 févr. 2011 11:49
par Anso
C'est effectivement bien le sens que je souhaite mais c'est malheureusement trop long pour mon poignet...!
Je me demandais si par hasard il n'y aurait pas un prénom tibétain qui traduirait cette idée ? On m'a parlé du prénom "LHEKTSOK" qui signifierait "garder les choses essentielles de la vie"....??
Et j'ai une autre question : j'ai vu différents styles de calligraphie sur des sites internet et j'aime beaucoup la cursive jambes longues ; est-ce que la longueur ou la traduction des mots est modifiée si l'on change de calligraphie ?
Je te remercie d'avance

Re: Tatouages

Posté : ven. 25 févr. 2011 13:14
par Yaky
Pour le sens du prénom Lhektsok, tout dépend comment il est orthographié ! Ensuite cela dépendra de son étymologie.. Là on sort du domaine de la simple traduction pour entrer dans celui bien plus vaste de la "recherche linguistique".

-> Il faudrait demander à un natif tibétain érudit pour en avoir le coeur net.

Voici quelques exemples de ད་ལྟ་འཚོ་བ་སྤྱོད་ écrit dans plusieurs formes de scripts, je pense que vous faites référence à l'écriture Tsuring :
3scripts.png
3scripts.png (9.68 Kio) Vu 15571 fois
La version haute définition pour l'impression au besoin :
http://montibet.com/tatoo/pics/carpediem.png

Re: Traductions / Tatouages

Posté : ven. 25 févr. 2011 13:34
par Anso
C'est effectivement l'écriture Tsuring dont je parlais.
Un très très grand merci pour ton aide précieuse !!

Re: Prénoms

Posté : sam. 30 avr. 2011 13:01
par Pascalou68
Bonjour,

Je me suis fait tatouer aussi ce prénom masculin sur le poignet en écriture cursive. Je n'arrive pas à mettre l'image dans ma réponse...
J'ai eu la même réponse que toi sur sa signification "garder les choses essentielles de la vie.

Re: Prénoms

Posté : jeu. 7 juil. 2022 20:19
par Fabketo
Bonjour dans l'attente d'un nouvelle enfants quelle prénom, masculin conseillez vous ?